COLLECTION NAME:
Medieval Collection
mediaCollectionId
Man4MedievalVC~4~4
Medieval Collection
Collection
true
Image Number:
JRL0927275dc
image_number
JRL0927275dc
Image Number
false
Reference Number:
English MS 2
reference_number
English MS 2
Reference Number
false
Previous Accession Number:
Crawford MS 2
Link to Catalogue:
Image Title:
Story of Nimrod
image_title
Story of Nimrod
Image Title
false
Parent Work Title:
Fall of Princes
parent_work_title
Fall of Princes
Parent Work Title
false
Alternative Parent Work Title:
Falle of Pryncys
alternative_parent_work_title
Falle of Pryncys
Alternative Parent Work Title
false
Creator:
Lydgate, John, 1370?-1451?
creator
Lydgate, John, 1370?-1451?
Creator
false
Creator Role:
Author
creator_role
Author
Creator Role
false
Display Creator:
Lydgate, John, 1370?-1451?
display_creator
Lydgate, John, 1370?-1451?
Display Creator
false
Date Created:
15th-16th century
date_created
15th-16th century
Date Created
false
Page:
7r
page
7r
Page
false
Image Sequence Number:
007r
image_sequence_number
007r
Image Sequence Number
false
Description:
Fall of Princes. Book one: Nimrod was proud of his tower and began to consider himself equal to God, as a result God knocked down a great portion of the tower. Nimrod was angry but resolute and began to rebuild the tower so God confused the tongues of the workers so that they could not understand one another. The workers began to quarell and soon abandoned the task of building the tower. Small illuminated and coloured initials introduce the verses. The written space is 285 x 200 mm in two columns and the script is rather an ugly and unstable anglicana formata.
description
Fall of Princes. Book one: Nimrod was proud of his tower and began to consider himself equal to God, as a result God knocked down a great portion of the tower. Nimrod was angry but resolute and began to rebuild the tower so God confused the tongues of the workers so that they could not understand one another. The workers began to quarell and soon abandoned the task of building the tower. Small illuminated and coloured initials introduce the verses. The written space is 285 x 200 mm in two columns and the script is rather an ugly and unstable anglicana formata.
Description
false
Language Code:
enm-GB
language
enm-GB
Language Code
false
Subject:
English literature--Manuscripts
subject
English literature--Manuscripts
Subject
false
Subject:
English literature
subject
English literature
Subject
false
Subject:
Poetry, Medieval
subject
Poetry, Medieval
Subject
false
Subject:
Literature, Medieval--Manuscripts
subject
Literature, Medieval--Manuscripts
Subject
false
Subject:
Literature, Medieval
subject
Literature, Medieval
Subject
false
Category of Material:
Manuscripts
category_of_material
Manuscripts
Category of Material
false
Sub-Category:
Codex
sub_category
Codex
Sub-Category
false
Technique Used:
Handwriting
technique_used
Handwriting
Technique Used
false
Technique Used:
Illumination (image-making process)
technique_used
Illumination (image-making process)
Technique Used
false
Medium:
Ink
medium
Ink
Medium
false
Support:
Vellum
support
Vellum
Support
false
Places Covered:
Iraq: Bābil: Babylon
places_covered
Iraq: Bābil: Babylon
Places Covered
false
People Covered:
Lydgate, John, 1370?-1451?
people_covered
Lydgate, John, 1370?-1451?
People Covered
false
People Covered:
Nimrod (Biblical figure)
people_covered
Nimrod (Biblical figure)
People Covered
false
Item Height:
417 mm
item_height
417 mm
Item Height
false
Item Width:
292 mm
item_width
292 mm
Item Width
false
Current Repository:
The University of Manchester Library, U.K.
current_repository
The University of Manchester Library, U.K.
Current Repository
false
Provenance:
Lindsay family Earls of Crawford and Balcarres, former owner
provenance
Lindsay family Earls of Crawford and Balcarres, former owner
Provenance
false
Provenance:
Fairfax, Brian, 1676-1749, the commissioner of customs and a fellow of Trinity College, Cambridge.
provenance
Fairfax, Brian, 1676-1749, the commissioner of customs and a fellow of Trinity College, Cambridge.
Provenance
false
Provenance:
Child, Francis, Sir, 1735-1763, of Osterley Park, Middlesex.
provenance
Child, Francis, Sir, 1735-1763, of Osterley Park, Middlesex.
Provenance
false
Rights Holder - Image:
The University of Manchester Library
rights_holder___image
The University of Manchester Library
Rights Holder - Image
false
Rights holder - Work:
The University of Manchester Library
rights_holder___work
The University of Manchester Library
Rights holder - Work
false
Access Rights:
References:
Tyson, Moses, 'Hand-List of the Collection of English Manuscripts in the John Rylands Library' (1928), p.7.
references
Tyson, Moses, 'Hand-List of the Collection of English Manuscripts in the John Rylands Library' (1928), p.7.
References
false
References:
Parts of this catalogue have been reproduced from Ker, N.R., 'Medieval manuscripts in British libraries, vol. III, Lampeter-Oxford' (Oxford: Clarendon Press, 1983), p. 400. By kind permission of Oxford University Press
references
Parts of this catalogue have been reproduced from Ker, N.R., 'Medieval manuscripts in British libraries, vol. III, Lampeter-Oxford' (Oxford: Clarendon Press, 1983), p. 400. By kind permission of Oxford University Press
References
false
References:
Bergen, Henry, 'Lydgate's Fall of princes.' (London: Pub. for the Early English Text Society by H. Milford, Oxford University Press, 1924-27.)
references
Bergen, Henry, 'Lydgate's Fall of princes.' (London: Pub. for the Early English Text Society by H. Milford, Oxford University Press, 1924-27.)
References
false
Bibliographic Citation:
Morgan, Margery M., 'A specimen of early printer's copy: Ryland English MS 2', Bulletin of the John Rylands Library, vol. 33 (1950), pp. 194-6.
bibliography
Morgan, Margery M., 'A specimen of early printer's copy: Ryland English MS 2', Bulletin of the John Rylands Library, vol. 33 (1950), pp. 194-6.
Bibliographic Citation
false
Notes:
Ostensibly the work is an adaptation of Laurent de Premierfait's 1409 translation of Giovanni Boccaccio's 'De casibus vivorum illustrium', a collection of moralized tragedies, extending from Adam to King John of France, that were designed to illustrate Fortune's fickle nature and the downfalls brought on by sinful living and unjust government.
notes
Ostensibly the work is an adaptation of Laurent de Premierfait's 1409 translation of Giovanni Boccaccio's 'De casibus vivorum illustrium', a collection of moralized tragedies, extending from Adam to King John of France, that were designed to illustrate Fortune's fickle nature and the downfalls brought on by sinful living and unjust government.
Notes
false
Date Captured (yyyy-mm-dd):
2009-08-11
Multi Page Number:
95
multi_page_number
95
Multi Page Number
false
Image Creation Technique:
Digital capture by The University of Manchester Library
Date Image Added (yyyy-mm):
2009-10
Metadata Language:
eng-GB
Collection Code:
Medieval
collection_code
Medieval
Collection Code
false