COLLECTION NAME:
Medieval Collection
mediaCollectionId
Man4MedievalVC~4~4
Medieval Collection
Collection
true
Image Number:
JRL0926200dc
image_number
JRL0926200dc
Image Number
false
Reference Number:
English MS 103
reference_number
English MS 103
Reference Number
false
Previous Accession Number:
R15385
Link to Catalogue:
Image Title:
King John
image_title
King John
Image Title
false
Alternative Image Title:
Pope Innocent the Third
alternative_image_title
Pope Innocent the Third
Alternative Image Title
false
Parent Work Title:
Brut Chronicle (1347 Continuation)
parent_work_title
Brut Chronicle (1347 Continuation)
Parent Work Title
false
Alternative Parent Work Title:
Brute or the Chronicles of England
alternative_parent_work_title
Brute or the Chronicles of England
Alternative Parent Work Title
false
Date Created:
14th century [mid]
date_created
14th century [mid]
Date Created
false
Page:
67v
page
67v
Page
false
Image Sequence Number:
067v
image_sequence_number
067v
Image Sequence Number
false
Description:
The word 'John' is written in the top margin of the folio. The tale of how when King John hears he risks losing his realm, he surrenders to Pope Innocent the Third's demands, and takes a vow to pay a yearly levy to the Pope and to make good the wrongs he has done to the church and people. Red rubrication and an illuminated initial 'T' introduce the next tale, of the letter of King John to the court of Rome. The written space is c.182 x 112 mm and the script is anglicana formata.
description
The word 'John' is written in the top margin of the folio. The tale of how when King John hears he risks losing his realm, he surrenders to Pope Innocent the Third's demands, and takes a vow to pay a yearly levy to the Pope and to make good the wrongs he has done to the church and people. Red rubrication and an illuminated initial 'T' introduce the next tale, of the letter of King John to the court of Rome. The written space is c.182 x 112 mm and the script is anglicana formata.
Description
false
Transcription:
deþe. // þo sente he to þe pope a messanger and seyde þ(t) he wolde ben iustified and come to amendement in alle manere þinges at his owene wille: þe messangers come to þe pope and tolden him þe kinges wille. and saide þ(t) he wolde come to amendeme(~)t in alle þinges and wolde make satisfacciou(~) to alle manere me(~) after þe popes ordinaunce. þo sente þe pope aȝen in to Engelonde Pandolf and oþ(er)e messagers and comen to Kaunterbery þ(er)e þe king abode. and þe .xiii. day of May. þe king made an oth for to stande to þe popes ordinance bifore Pandolf þe legate. in alle man(er)e þinges for þe whiche he was accursed. and þat he shulde make ful restituciou(~). to alle men of holy chirche. and of reli gioun of þe goodes þat he had take of ham aȝens here wille: and alle þe grete lordes of Engelond suore vppon þe book and by þe haly dome þat ȝif þe king wolde nouȝt holde his oth þey seide þat þey wolde make him hade hit by strengthe. // þo pulte þe king him to þe court of Rome and to þe pope and þo ȝaf vp þe reume of Engelond. and of Jrland. for him and for his heires for eu(er)e mo þat shulde come after him. so þat king Joh(a)n. and his heires shulde take þo .ij. reaumes of þe popes hande and shulde halde . þo .ij. reaumes of .þe pope as to fer me paynge eu(er)y ȝere to þe court of Rome a .M(l). marc of siluer and þo nome þe king þe croune of his heuede and sette him on his knees and þese wordes saide in heryng of alle þe grete lordes of Engelonde: here. y resigne vp þe croune and þe reaume of Engelond in to þe popes hande. Innocent þe þridde and pulte me hollyche in his mercy and his ordinaunce // þo vnderfeng Pandolf þe croune of king Joh(a)n. and kepte it vife dayes as for seisynge takinge of þo .ij. reaumes of En- gelond and of. Irland. and confermede alle man(er)e þinges by his chartre þat folweth after Of þe lettr(e) obligatorie þat king Joh(a)n made to þe court of Rome wherfor(e) þ(e) petres pe(~)s Cap(o). C(o). lj(o). [...] beþ gadred þorugh out al Engelond To alle cristene peple [...] þorugh out þe world duellynge. Joh(a)n by þe grace
transcription
deþe. // þo sente he to þe pope a messanger and seyde þ(t) he wolde ben iustified and come to amendement in alle manere þinges at his owene wille: þe messangers come to þe pope and tolden him þe kinges wille. and saide þ(t) he wolde come to amendeme(~)t in alle þinges and wolde make satisfacciou(~) to alle manere me(~) after þe popes ordinaunce. þo sente þe pope aȝen in to Engelonde Pandolf and oþ(er)e messagers and comen to Kaunterbery þ(er)e þe king abode. and þe .xiii. day of May. þe king made an oth for to stande to þe popes ordinance bifore Pandolf þe legate. in alle man(er)e þinges for þe whiche he was accursed. and þat he shulde make ful restituciou(~). to alle men of holy chirche. and of reli gioun of þe goodes þat he had take of ham aȝens here wille: and alle þe grete lordes of Engelond suore vppon þe book and by þe haly dome þat ȝif þe king wolde nouȝt holde his oth þey seide þat þey wolde make him hade hit by strengthe. // þo pulte þe king him to þe court of Rome and to þe pope and þo ȝaf vp þe reume of Engelond. and of Jrland. for him and for his heires for eu(er)e mo þat shulde come after him. so þat king Joh(a)n. and his heires shulde take þo .ij. reaumes of þe popes hande and shulde halde . þo .ij. reaumes of .þe pope as to fer me paynge eu(er)y ȝere to þe court of Rome a .M(l). marc of siluer and þo nome þe king þe croune of his heuede and sette him on his knees and þese wordes saide in heryng of alle þe grete lordes of Engelonde: here. y resigne vp þe croune and þe reaume of Engelond in to þe popes hande. Innocent þe þridde and pulte me hollyche in his mercy and his ordinaunce // þo vnderfeng Pandolf þe croune of king Joh(a)n. and kepte it vife dayes as for seisynge takinge of þo .ij. reaumes of En- gelond and of. Irland. and confermede alle man(er)e þinges by his chartre þat folweth after Of þe lettr(e) obligatorie þat king Joh(a)n made to þe court of Rome wherfor(e) þ(e) petres pe(~)s Cap(o). C(o). lj(o). [...] beþ gadred þorugh out al Engelond To alle cristene peple [...] þorugh out þe world duellynge. Joh(a)n by þe grace
Transcription
false
Language Code:
enm-GB
language
enm-GB
Language Code
false
Subject:
Great Britain--History
subject
Great Britain--History
Subject
false
Subject:
Catholic Church
subject
Catholic Church
Subject
false
Subject:
Chronicles of England--Manuscripts
subject
Chronicles of England--Manuscripts
Subject
false
Subject:
Chronicles of England
subject
Chronicles of England
Subject
false
Category of Material:
Manuscripts
category_of_material
Manuscripts
Category of Material
false
Sub-Category:
Codex
sub_category
Codex
Sub-Category
false
Technique Used:
Illumination (image-making process)
technique_used
Illumination (image-making process)
Technique Used
false
Medium:
Ink
medium
Ink
Medium
false
Support:
Vellum
support
Vellum
Support
false
Time Period Covered:
1200 - 1500 CE
time_period_covered
1200 - 1500 CE
Time Period Covered
false
Places Covered:
England
places_covered
England
Places Covered
false
People Covered:
Innocent III, Pope, 1160 or 61-1216
people_covered
Innocent III, Pope, 1160 or 61-1216
People Covered
false
People Covered:
John, King of England, 1167-1216
people_covered
John, King of England, 1167-1216
People Covered
false
Item Height:
278 mm
item_height
278 mm
Item Height
false
Item Width:
183 mm
item_width
183 mm
Item Width
false
Current Repository:
The University of Manchester Library, U.K.
current_repository
The University of Manchester Library, U.K.
Current Repository
false
Rights Holder - Image:
The University of Manchester Library
rights_holder___image
The University of Manchester Library
Rights Holder - Image
false
Rights holder - Work:
The University of Manchester Library
rights_holder___work
The University of Manchester Library
Rights holder - Work
false
Access Rights:
References:
Parts of this catalogue have been reproduced from Ker, N.R., 'Medieval manuscripts in British libraries, vol. III, Lampeter-Oxford' (Oxford: Clarendon Press, 1983), p. 417. By kind permission of Oxford University Press.
references
Parts of this catalogue have been reproduced from Ker, N.R., 'Medieval manuscripts in British libraries, vol. III, Lampeter-Oxford' (Oxford: Clarendon Press, 1983), p. 417. By kind permission of Oxford University Press.
References
false
References:
Tyson, Moses, 'Hand-List of the Collection of English Manuscripts in the John Rylands Library' (1928), p.23.
references
Tyson, Moses, 'Hand-List of the Collection of English Manuscripts in the John Rylands Library' (1928), p.23.
References
false
Bibliographic Citation:
Brie, Friedrich W. D., 'The Brut, or, the Chronicles of England / edited from Ms. Rawl. B 171, Bodleian Library &c.', (London: Kegan Paul, Trench, Trübner for the Early English Text Society, 1906-1908)
bibliography
Brie, Friedrich W. D., 'The Brut, or, the Chronicles of England / edited from Ms. Rawl. B 171, Bodleian Library &c.', (London: Kegan Paul, Trench, Trübner for the Early English Text Society, 1906-1908)
Bibliographic Citation
false
Cost:
Purchased by the John Rylands Library from the London booksellers J. & J. Leighton for £36.00 on 18 June 1908.
cost
Purchased by the John Rylands Library from the London booksellers J. & J. Leighton for £36.00 on 18 June 1908.
Cost
false
Date Captured (yyyy-mm-dd):
2009-07-22
Multi Page Number:
720
multi_page_number
720
Multi Page Number
false
Image Creation Technique:
Digital capture by The University of Manchester Library
Date Image Added (yyyy-mm):
2010-06
Metadata Language:
eng-GB
Collection Code:
Medieval
collection_code
Medieval
Collection Code
false